«В 2011 году, когда мы переехали жить в Словакию, детям уже исполнялось 4 года и 5 лет, значит, у нас был ровно год до поступления старшего сына в школу, и тот же самый год, чтобы понять хотим ли мы здесь жить или хотим вернуться в Казань» «В 2011 году, когда мы переехали жить в Словакию, детям уже исполнялось 4 года и 5 лет, значит, у нас был ровно год до поступления старшего сына в школу и тот же самый год, чтобы понять, хотим мы здесь жить или хотим вернуться в Казань»

«НЕОБХОДИМОСТЬ ОТКАЗА ОТ РОССИЙСКОГО ГРАЖДАНСТВА СПОДВИГЛА НАС ПЕРЕЕХАТЬ ИЗ СЛОВАКИИ В КАНАДУ»

Один из самых часто задаваемых вопросов для иммигрантов — причина переезда. Признаться, я и сама его очень часто задаю, особенно здесь — в стране иммигрантов, в Канаде. В основном это дорога за лучшей жизнью, для кого-то безопасной, финансово стабильной, социально защищенной или какой-либо другой. Наша семья не исключение, хотя идея посетила нас почти играючи и спонтанно.

После командировки в Швецию мой супруг вернулся с идеей попробовать пожить в другой стране. Благо специальность у него позволяет (IT-инженер), и мы действительно решили «попробовать». Дети у нас тогда были дошкольного возраста, и не было сильного сдерживающего фактора. После недолгих поисков муж получил предложения сразу из двух стран — Чехии и Словакии. Получилось это довольно занятно, через знакомство с земляком в LinkedIn, который посоветовал правильный путь для подачи резюме. Выбрали мы столицу Словакии — солнечную Братиславу.

В 2011 году, когда мы переехали жить в Словакию, детям уже исполнялось 4 года и 5 лет, значит, у нас был ровно год до поступления старшего сына в школу и тот же самый год, чтобы понять, хотим мы здесь жить или хотим вернуться в Казань. Так и договорились, через год сядем и решим. Прошел год, и мы не заметили, как уже определили ребенка в школу, да к тому же готовились к пополнению в нашей семьи. Почти через год после переезда у нас родилась дочь. Причин остаться жить в Словакии было немало. В целом это действительно очень спокойная жизнь, о плюсах которой я буду еще не раз писать. Но были и минусы. Например, статус ПМЖ мы бы получили только через пять лет проживания (и то не точно), а для получения словацкого гражданства нужно было отказываться от российского, при этом требуется прожить в стране 8 лет.

Частично из-за этого мы решили податься на иммиграцию в Канаду. В первый год мы подали документы поздно и не прошли в квоту по федеральной программе профессии cупруга. На следующий год документы уже были готовы, и мы подали полный пакет в первые дни открытия программы. Документы рассмотрели на удивление быстро и в конце 2014 года у нас в паспортах уже были иммиграционные визы. Сразу после этого мы занялись поиском работы. Муж активно отсылал резюме и проходил интервью — собеседования. Отзывы были хорошие, но почти все единогласно говорили: «Для получения официальной работы вам надо быть в Канаде!» На тот момент у нас было два варианта: переезжать туда, не зная куда, или, продолжая жить в Словакии, дистанционно искать работу, но при этом в течение пяти лет нам всем нужно было въехать в Канаду. В этот раз самым главным фактором для нас был возраст детей, их школа. Мы не хотели оттягивать возможный переезд, так как это означало переезжать в подростковом периоде; менять школу не в начальных классах, а в «сэкондари скул» (старших классах). Взвесив все, мы решились на риск — переезд без официального предложения работы.

«ВЫБОР ГОРОДА БЫЛ ТАКИМ ЖЕ СЛОЖНЫМ, КАК ВЫБОР ШОКОЛАДА В АВСТРИЙСКОМ МАГАЗИНЕ»

Отсутствие работы в Канаде означало, что мы могли поехать куда хотим, в любой город, район и т. д. И это, надо сказать, очень сложно, так же как выбор шоколада Lindt в австрийском магазине, когда ты видишь много шоколада и не знаешь, какой же выбрать! Примерялись мы и к Альберте и ее горам, изучали и искали татарские семьи в Канаде, но все больше склонялись к провинции Онтарио — окрестностям города Торонто. В частности, из-за большей вероятности найти соответствующую работу, а также рейтинга школ. Безусловно, супруг продолжал проходить интервью все лето 2015 года и буквально за два дня до вылета компания из Монреаля сделала ему предложение о работе. Таким спонтанным образом в августе 2015 года мы переехали во французскую провинцию Канады, в город Монреаль...

«Сейчас я понимаю, почему почти все мигранты главную причину миграции называют: «Ради детей, для их учебы и развития!» «Сейчас я понимаю, почему почти все мигранты о главной причине миграции говорят: «Ради детей, для их учебы и развития!»

Переехать в города, где живут друзья, у нас не получилось. Как говорится у татар, человека водит работа. Так и мы поехали туда, где есть работа, а не друзья. Сразу по приезде мы нашли татарскую общину, задали им насущные вопросы. Две казанские девушки связались со мной и помогли решить ситуацию со школой, в частности, с районом. Ну а главное — мы были приглашены на праздник Курбан-байрам! Как оказалось, в работе ассоциации татар Монреаля появилось новое направление — презентация новых семей, приехавших в их страну, и мы как раз попали на это приятное и полезное новшество. Мы познакомились сразу со всеми, нашли людей с общими интересами (хоккей, язык, профессия и т. д.) и в целом приобрели друзей! Сильно восхитили семьи, переехавшие из Турции, — они великолепно владеют языком. На данный момент мы с супругом помогаем татарскому обществу в проведении и организации татарских вечеров, праздников. С нового учебного года ассоциация татар Монреаля планирует запустить пусть маленькую, но школу, пусть с редкими, но систематическими встречами. Проект «Сабыйлар-Монреаль» уже готов и будет ждать всех малышей на программу «Бишектән үстерү» («Раннее развитие»).

Есть еще одна весомая причина, а скорее одна из самых главных, нашего переезда и в Словакию, и в Канаду — это условия для занятий детьми спортом, в частности, хоккеем. Наши дети играют в хоккей, тренируются и стараются, ну а мы по-своему, по-родительски, наивно прикладываем все усилия, чтобы предоставить им все условия и возможности.

В Квебеке официальный язык французский, а это означало, что дети будут учиться в адаптационных классах по языку. Поэтому мы выбрали для проживания тот район, в котором находилась работа супруга и, конечно же, поближе к зимнему стадиону. Критерии были просты и точны, соответственно, и поиск был недолгим. На тот момент уже с опытом иммиграции у нас не было розовых ожиданий, мы реалистично оценивали и ситуацию, и свои причины и цели переезда в Канаду. Плюс ко всему неожиданно для всей семьи встала еще одна новая задача — изучение французского языка.

Вот так мечтательно и легко мы решились на одно из самых главных решений в нашей жизни!

«СТРАННО БЫЛО БЫ СЛЫШАТЬ, ЕСЛИ БЫ КТО-ТО ИЗ КАЗАНЦЕВ ВАМ СКАЗАЛ: «ТЫ ЖИВЕШЬ В ВАХИТОВСКОМ РАЙОНЕ? ЗДОРОВО! У ВАС ТАМ ЛУЧШАЯ БИБЛИОТЕКА»

Итак, по приезде в Монреаль мы определились с районом, где будем жить. Каково было наше удивление слышать от своих знакомых отзывы о библиотеке района. Действительно, не странно ли будет, если кто-нибудь из казанцев вам скажет: «Ты живешь в Вахитовском районе? Здорово! У вас там лучшая библиотека. Я очень часто там бываю». Конечно, все мы знаем нашу достопримечательность на Кремлевской, но пользуется ей отнюдь не большинство. В Канаде же библиотека — культурный центр района, в ней сосредоточена вся досуговая, развлекательная и образовательная деятельность. На самом деле в нашем районе даже три библиотеки, их различие лишь в местонахождении для удобства граждан.

Bibliothèque du Boisé отличается тем, что она построена в модернистском стиле хай-тек, оснащена новейшим интерактивным оборудованием, компьютерными классами, новыми игровыми приставками, профессиональным персоналом, уютной, яркой обстановкой и, конечно же, богатым ассортиментом книг. Есть возможность пользоваться книгами, CD-дисками, компьютером с бесплатным Wi-Fi. Все это оформляешь словно покупку в супермаркете через карту и получаешь чек с датой возврата книги или дисков. Но, думаю, главная причина огромного количества посетителей — это годовая программа, рассчитанная на посетителей от самых маленьких до пенсионеров и инвалидов. Ассортимент предлагаемых услуг трудно перечислить: раннее развитие (с 3 месяцев), йога-сказка, сказкотерапия, интерактивные сказки, чтение сказок с животными, встречи с детскими писателями, языковые клубы всех возрастов. Есть дни «помощи по домашним урокам». В основном помогают делать уроки по французскому языку. В Татарстане по татарскому языку у школьников и их родителей тоже много вопросов, и им зачастую не к кому обратиться, а тут тебе могут посоветовать словари, методические пособия и т. д. Есть в библиотеке и кафе-кофейня, там проходят музыкальные вечера, арт-выставки, презентации и обсуждения альбомов, книг, картин, а также кулинарные мастер-классы и курсы разных кухонь мира. Для детей школьного возраста есть и творческие мероприятия: робототехника, оригами starwars, леготехника, различные техники рисования. Нельзя не сказать о программе на каждый праздник с аниматорами и представлениями. Мероприятия в основном разовые, есть со свободным входом и по записи, но все это бесплатно!

В библиотеке есть четкий свод правил, которые ты должен соблюдать, есть система штрафов и отлучений от пользования библиотекой на определенный срок. Это и есть воспитание и мотивация молодого поколения. Например, для детей денежный штраф может быть заменен на прочтение определенного количества книг. Дети просят пойти в библиотеку, учатся говорить тихо, так как кто-то занимается, хотят посидеть на пуфиках, выбрать книги и быть ответственными за их возврат. Теперь мы обводим в календаре дату мероприятия в библиотеке du Boisé!

БЕСПЛАТНО ОРГАНИЗОВАТЬ ДОСУГ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВРУЧИТЬ ПРИЗ ЗА УЧАСТИЕ — ЭТО ПО-КАНАДСКИ!

В общем, в плане воспитания детей Канада меня пока не разочаровала. Многие знают, что в Канаде созданы все условия для детей, но организация мероприятий на весенних каникулах в Монреале просто поразила и восхитила. Каникулы длились почти 9 дней, и на все эти дни детям была представлена шикарная развлекательно-спортивная программа. Основная содержательная идея — активный, развлекательный и культурный отдых. Во время учебы дети активно посещают образовательные мероприятия (музеи, выставки, фермы, заводы и т. д.), и именно поэтому программа на каникулы была организована иначе: главным критерием была доступность для каждого ребенка как территориальная, так и финансовая. Детям раздали «паспорта» со всеми пунктами мероприятий. В организации каникул нашего района были задействованы две библиотеки, дом культуры, спортивный центр YMSA, спортивная школа, молодежный театр, зимний стадион, парк и еще пара школ, которые также занимались организацией мастер-классов, концертов и спектаклей по всему району. Детям раздают карту с различными «активити» для детей на каникулах.

Чем конкретно могли заняться дети во время каникул? Пять дней плавания в двух бассейнах, ежедневные двухчасовые катания на зимнем стадионе, часы гимнастики, также в рамках спортивной программы была проведена встреча всех желающих в парке с зимними играми (кидания снежков, катания с горы, конкурс снеговиков и т. д.). Домом культуры были организованы два просмотра новых мультфильмов, мюзикл с живой музыкой, спектакль театра кукол! Изовстречи, шоу талантов, на которое мы хотим попасть в следующем году. Особо мне понравился музыкальный спектакль, состоящий из классических произведений. Библиотека ежедневно проводила мероприятия для всех возрастов (интерактивное чтение сказок, турнир по настольной игре «Рokemon», встречи любителей пазлов). Очень понравился и квест по всей библиотеке по мотивам известной серии игровых книг «Где же Уолдо?». Уолдо был спрятан во всевозможных книгах, дисках, где угодно — дети бегали, искали, выявили победителя, а потом совместно прослушали пару книг. Также были и платные мероприятия, такие как «Шоу талантов», в главных ролях которого были те же школьники, кулинарные мастер-классы, творческий мастер-класс.

На всех пунктах детям в «паспорт» ставили печати и подписи. За день можно было посетить дватри мероприятия. Дети с азартом собирали печати, так как за максимальное количество полагается приз. Надо заметить, что первыми в этой гонке устают родители. Бесплатно организовать досуг для детей и вручить приз за участие — вот это по-канадски!

Сейчас я понимаю, почему почти все мигранты о главной причине миграции говорят: «Ради детей, для их учебы и развития!» Конкретно наши дети пережили данный переезд очень легко, вспоминаю первый день в школе: все на французском, с трепетом ждут этот школьный автобус, пытаюсь представить, как бы себя чувствовала я. Приехали! Приехали с широченной улыбкой на лице и с огромным желанием пойти в школу завтра. Такой же положительный результат от хоккея и тренировок, то есть самые главные тревожные вопросы были решены. Супруг был доволен работой, и вот мы уже почти год как переехали и чувствуем себя как дома, ждем гражданства. Но мы безумно скучаем по Казани и Татарстану и шлем канадский привет.

Алима Салахутдинова