Сегодня, когда участников Великой Отечественной все меньше, особую ценность получают письма с войны Сегодня, когда участников Великой Отечественной все меньше, особую ценность получают письма с войны

КАВАЛЕРИСТ-ДЕВИЦА ОБУЧАЕТ РУССКОМУ ОВЧАРКУ-ПЕРЕБЕЖЧИЦУ

«Полтора месяца тому назад наша часть прорвала линию обороны противника и углубилась в его тыл для свершения рейда. И вот рейд окончен. Месяц с лишним назад наши славные кавалеристы наносили удары по вражеским тылам именно там, где враг менее всего ожидал его. И я горжусь, что мне выпала доля непосредственно участвовать в этом рейде, — рассказывала красноармеец Наиля Гирфанова председателю президиума Верховного Совета ТАССР Гали Динмухаметову. — К моменту начала этого серьезного похода я еще не умела держаться на коне. И мне, которая раньше боялась близко подойти к лошади, приходилось галопом скакать на разгоряченном коне под огнем противника. Сознаюсь, иногда бывало очень страшно...»

Эта серия из трех писем — одна из загадок, которые еще только предстоит разрешить. Девушка наивно и с подкупающей откровенностью, словно любимому дядюшке или школьному учителю, раз в год «докладывала» руководителю парламента ТАССР о своих воинских свершениях, среди которых был и случай, который вызовет скорее улыбку, хотя в остальном речь идет о серьезных фронтовых событиях. «Между прочим, похвалюсь Вам своим вчерашним трофеем. Вчера прибежала к нам от немцев собака огромных размеров (немецкая овчарка). Оказалось, что она прежде жила с немцами в нашей землянке и по старой привычке опять пришла сюда. Я решила приучить ее к нам. И главное, что по-русски она не понимает, а немецкую речь — великолепно. Так теперь у меня есть компаньон по языку. Собака оказалась умнее хозяина — сама добровольно перешла к русским». Кто она, красноармеец Гирфанова? Почему она, обращаясь к одному из руководителей республики, по-семейному называет его Гали абы? Почему просит его: «Честное слово, не надо сердиться, простите уж Вы глупую девчонку. Меня даже и мама отчитала и написала, что Вы сердитесь на меня»?

Причем архивисты отмечают, что «лихой казак» Гирфанова... была не одинока в своих откровениях! В книге «Письма с фронта» они констатируют, что Динмухаметову писало немало бойцов. И начинаются они с одинакового: «Дорогой Гали абы!», по содержанию напоминая послания, в которых красноармейцы обычно обращаются к кому-то из своих близких родственников.

Легендарный треугольникНажмите, чтобы увеличить

«...БЕРЕГИ МИЛУЮ ДОЧЬ»

Римма Садыкова, заведующая сектором ГБУ «Государственный архив РТ», показывает корреспонденту «БИЗНЕС Online» очередной документ — письмо, датированное 1 апреля 1945 года, когда до Победы оставалось совсем немного. Рядовой Петр Анищенко пишет сестрам и обещает в следующий раз прислать посылку с подарками из Германии (была такая возможность, когда командование разрешало это в разумных пределах,  прим. ред.), с гармошкой и платьем. В письме коротко добавляет: «Если жив буду». Всего три слова. Через 5 дней, 6 апреля, Анищенко погиб. Рядом в архиве — письмо командира части, в котором тот сообщает сестрам эту трагическую весть.

Медсестра Татьяна Москвина на фронте — с 14 (!) лет. В письме родным она сообщает о присвоении ей ордена Красного Знамени — за мужество.

Бывало, отправляясь на фронт, не все успевали попрощаться с родными и близкими, и они делали это или в дороге, или в своих первых посланиях по прибытии в действующую армию. В одном из таких писем неизвестный боец обращается к супруге — эти строки не нуждаются в комментариях: «Писать много не могу, я уехал на Запад. Прошу как любящую жену — не забывай мужа, береги милую дочь. Побьем паразитов — будем жить».

Красноармейская книжка Аделя Кутуя, 21 июня 1942 годаНажмите, чтобы увеличить

ТОВАРИЩ ИЗ ОБКОМА, ПРИШЛИТЕ ГАРМОШКУ!

Немало в татарстанских архивах фронтовых писем республиканских членов союза советских писателей: из 53 человек 25 сразу ушли на фронт. Среди них были Заки Нури, Адель Кутуй, Сибгат Хаким, Махмут Хусаин и многие другие. Но особое место в архивах занимают письма с фронта, направленные в партийные и комсомольские комитеты всех уровней, в органы государственной власти, председателям колхозов. Тематика иногда поражает. Судите сами, о чем просят комиссар 32-й конно-санитарной роты Хамидуллин и ее командир Черных, обращаясь 29 июля 1942 года сначала к директору Казанской гармонной фабрики, а потом и... в обком партии: «Дорогие товарищи! Наше подразделение сформировалось... в Татарской АССР. В настоящее время находится на фронте. Личный состав подразделения в подавляющем большинстве татары. Бывают у нас минуты затишья, вот эти свободные минуты нам нечем восполнить. В условиях фронта крайне необходимо во время часов отдыха дать возможность развлечения. Одним из лучших методов развлечения является музыка, а так как здесь в прифронтовой полосе мы не можем достать гармонь, к тому же на татарском строе, поэтому обращаемся к Вам с величайшей просьбой выслать нам одну гармонь на татарском строе наложенным платежом по адресу: ППС 390,32 конно-санитарная рота. Надеемся, что Вы нашу просьбу удовлетворите».

И вот письмо комиссара 32-й конно-санитарной роты Хамидуллина уже секретарю Татарского обкома ВКП(б) по пропаганде и агитации С.Ш. Гафарову: «Сообщаю на ваше письмо от 27 августа 1942 г. за №3571/Т, которое нами получено и обсуждено нашим подразделением личного состава, за что благодарим Татарский обком ВКП(б) и коллектив мехкомбината о заботе о Красной армии, в особенности нашего подразделения. Одновременно сообщаем, что до сегодняшнего дня нами ваш подарок „гармонь“ не получена, просим сообщить ваш текущий счет для пере­сылки средств за гармонь, так как наше подразделение — как бойцы, так и командиры — с нетерпением ожидает вашей гармони». 27 августа 1942 года Гафаров сообщил комиссару 32-й конно-санитарной роты о высылке гармони. 4 декабря она была получена.

.

АВТОРАМ УДАВАЛОСЬ ОЧЕНЬ ТОЧНО ПОДБИРАТЬ СЛОВА

Никто из фронтовиков не знал, удастся ли ему написать еще, поэтому каждое из посланий писалось если не как прощальное, то с дальним прицелом на это — оставить о себе хоть какую-то память. И делалось это не нарочито; просто по наитию их авторам удавалось очень точно подбирать слова, чтобы успеть предельно кратко выразить и боль разлуки, и нежность к близким. При этом они проявляли нехарактерные для них в мирной обстановке литературные способности.

Вот что пишет девушкам Казанского порохового завода Владимир Исаев — бывший рабочий предприятия, а в августе 1942 года сержант действующей армии: «Эх, девушки, девушки, вы даже не знаете, как читаются ваши письма на фронте! Тут пьют каждую букву, а не то что слово, пьют как человек, которого измучила жажда и который припал ртом к источнику. И как это хорошо бывает, если источник свеж и чист! С каждой каплей вливаются могучие силы жизни. Когда отогревается сердце, то и шинель, примерзшая к земле, кажется теплой. Когда освежаются чувства, то и палящая жара переносится легче, а усталость смывает, как вешним ливнем. А если нет долго письма или оно неласково, небрежно, с холодком, который сквозит между строк, тогда за пазуху шинели заползает злая обида и точит сердце, как червь яблоко. И какие только мысли тогда не придут в голову!.. Нет, дорогие, это не сентименты и не слабость! Это жизнь, девушки. Крепок в борьбе, как гранит, наш советский воин. Крепок, как гранит, но это не значит, что он — камень. Он — живой человек. Он радуется подснежнику, который расцвел рядом с окном. Он плачет, опуская в братскую могилу тело любимого боевого друга, и не стыдится своих слез. Он трепещет от радости, разглядывая детские каракули маленькой дочки или братишки, зеленых собачек и фиолетовых кур, которых они нарисовали ему цветными мелками. Он прижимает к губам твой пожелтевший портрет или наивный батистовый платок, который пронес через пламя, дым и кровь войны. Он — живой человек. И это прекрасно, и так что я к вам, девушки, с большой просьбой, чтобы вы письма писали как можно чаще своим родным, близким и влюбленным приятелям, которые воюют на полях сражения и стоят за нашу родную родину».

Исаев Владимир Ильич, уроженец Казани, погиб 16 марта 1943 года, похоронен в Карелии.


«ЭТО НЕ СУХИЕ СВОДКИ С ФРОНТОВ, А ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ДРАМЫ»

«С каждым годом становится все меньше участников и очевидцев тех событий, которые могут рассказать, какой ценой достигалась Победа. «Придет время, когда единственным источником личных впечатлений о войне станут именно письма с фронта, дневники участников Великой Отечественной войны, газетные статьи», — высказывала свои мысли участникам специальной конференции на тему фронтовых писем наших земляков Ирада Аюпова, председатель государственного комитета РТ по архивному делу.

Их особая ценность заключается в том, что это не сухие сводки с фронтов, а человеческая жизнь в нечеловеческих условиях, которые называются войной. В этих письмах нет «документальности», сухости сводок, а есть огромное желание услышать, как там в тылу, как живут близкие люди, растут дети, зреет ли урожай... Это было самым важным — тем, за что они воюют.

Эти письма, строго говоря, документами не считаются, но в них — тот посыл, который так важен для того, чтобы понять, кто был источником того героизма, благодаря которому и стала возможна Победа.

Над письмом потрудилась цензураНажмите, чтобы увеличить

ЭТА ПАМЯТЬ БУДЕТ ЖИТЬ

В конце апреля на портале «Архивы Республики Татарстан» стартовал проект «Письма военных лет», который Госкомархив РТ проводит совместно с партией «Единая Россия», сообщил «БИЗНЕС Online» Ильяс Мустакимов, заведующий сектором государственного комитета РТ по архивному делу. Проект предполагает, что на этом ресурсе для свободного доступа будут выставляться связанные с войной письма и другие документы татарстанцев, которые сейчас хранятся в фондах государственных и муниципальных архивов республики. Кроме того, началось постепенное и тотальное обнародование архивных документов, которых, по данным архивистов, сегодня у них на хранении, обработке и изучении находится порядка 3,5–4 тысяч. Загрузить на сайт семейные документы может каждый — через социальные сети. Особенно архивистам интересны письма на татарском языке. По понятным причинам любая переписка в условиях военного времени подвергалась цензуре, но нередко в документах на старотатарском, в арабской графике архивисты находят важные и доселе неизвестные факты о войне.

А музей-мемориал Великой Отечественной войны в Казанском кремле продолжает всероссийскую акцию «Семейные фотохроники Великой Отечественной войны», которая началась в преддверии 70-летия Победы. Почин здесь принадлежит ученикам и учителям школ Приволжского района Казани: они собрали и скопировали около 2 тыс. семейных фотографий казанцев-фронтовиков, которые с того времени хранятся в фондах музея, а копии их переданы в Москву, в центральные музеи и хранилища России.

Подготовил Михаил Бирин