Постоянный представитель России при ООН Василий Небензя процитировал стихи Пушкина, чтобы упрекнуть коллег по совету безопасности в самообмане относительно ситуации на Украине, передает ТАСС.
Василий Небензя
«У великого русского поэта Александра Пушкина есть такие строки: „Ах, обмануть меня не трудно, я сам обманываться рад“. Это про вас, господа», — заявил Небензя на внеочередном заседании совбеза ООН.
Этой цитатой он объяснил, почему на Западе оправдывают любые действия украинских властей и предпочитают не замечать марши нацистов в Киеве. «Вы знаете, что во время так называемой революции достоинства в Киеве появился такой хештег „онижедети“, что означало: что с них взять, побалуются и пройдет, — сказал дипломат. — У нас есть такая поговорка: „Спички детям не игрушка“. Сейчас эти „дети“ ходят по Киеву с факельными шествиями и нацистскими лозунгами, нацистские добровольческие батальоны воюют в Донбассе».
Небензя заявил коллегам, что они выписали украинской власти индульгенцию и закрывают глаза на все, что там происходит. «Вы выпустили джинна из бутылки, а теперь не то что не хотите, а просто не можете его обратно загнать», — заключил дипломат.
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 2
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.