В одной из последних публикаций с упоминанием главреда RT Маргариты Симоньян британская газета The Times употребила слово «боброедка». Об этом Симоньян рассказала в своем телеграм-канале.
«Старейшая британская газета The Times назвала меня „боброедкой“. Мельчает английский юмор, мельчает», — написала она.
Мем «боброедка» появился в 2012 году, когда журналистка, готовясь к празднованию Нового года, решила попробовать бобра. «Сварю бобриную голову с луком, морковью и лаврушкой», — написала она тогда на своей странице в «Твиттере». Это прозвище неоднократно использовал оппозиционер Алексей Навальный* — в ответ в 2021 году Симоньян отправила ему в колонию передачку с копченым хвостом бобра. Сама главред RT регулярно иронизирует по поводу бобров в своих публикациях.
*внесен в реестр террористов и экстремистов Росфинмониторинга
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 12
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.