«В традиционных видах синхронного плавания с нами тяжело бороться, потому что наши девочки всегда безупречны, а вот в миксте сейчас разворачивается интересная борьба за лидерство», — считает трехкратная олимпийская чемпионка Ольга Брусникина. Вице-президент федерации синхронного плавания России рассказала о своей частной школе, которая не приносит прибыли, но доставляет удовольствие, а также о сложности работы судьей и знакомстве с будущим мужем в 15-летнем возрасте.
На Олимпиаде в Сиднее Ольга Брусникина завоевала две золотые медали — в дуэте с Марией Киселевой и в групповых упражнениях. Обе спортсменки завершили карьеру, но вернулись ради Игр в Афинах, где снова добыли «золото» в составе команды. Сейчас Брусникина занимает массу различных постов и работает с детьми в собственной школе синхронного плавания.
Ольга Брусникина (фото: mgfso.ru) |
«ТРУД И ТЕРПЕНИЕ — ГЛАВНОЕ В СИНХРОННОМ ПЛАВАНИИ»
— Ольга Александровна, на Олимпиаде в синхронном плавании разыгрывается всего две золотые медали, а на чемпионатах мира — уже девять. Зачем так много?
— Вам жалко? (улыбается).
— Нет, конечно!
— Давайте возьмем в пример плавание. Вроде плывет человек вольным стилем, только и всего, но на одной Олимпиаде можно выиграть 7 золотых медалей — на дистанциях 50, 100, 200, 400 и 1500 метров, а также две эстафеты. А вы говорите, что у нас много медалей! Работа, которая вкладывается в одну программу синхронисток, колоссальная. К тому же техническая и произвольная программы совершенно разные по своей сути. Надеюсь, наша фантазия не исчерпается, а в руководстве ФИНА будут расширять программу синхронного плавания. Например, у нас есть специальный вид «хайлайт». Там делается упор на интересные поддержки, сцепления, акробатические фигуры.
— Когда у наших синхронисток спрашивают, в чем секрет их успеха, они в один голос утверждают, что в труде. Но ведь и другие также работают по 10 - 12 часов в день, те же китаянки.
— Я с нашими девчонками соглашусь: труд и терпение — главное в нашем виде спорта. И, конечно же, профессионализм наших выдающихся тренеров. К тому же в наше синхронное плавание заложена богатая история русского искусства, балета, музыки. Это очень важно. А что касается китаянок, то они опасные соперницы. Если в Европе довольно часто можно встретить клубные или частные системы подготовки, то в Китае взяли нашу, еще советскую систему — государство создает сборной все условия для работы.
— И все-таки Россия на шаг впереди всех.
— Конечно, есть детали подготовки, которые известны только нашим тренерам. Пусть это останется секретом.
— Многие футболисты и хоккеисты зарабатывают столько, что после завершения карьеры могут уже не работать. А синхронистки?
— Безусловно, у топовых спортсменок и тренеров достойная зарплата. Синхронистки олимпийской сборной получают гранты, президентские стипендии, премиальные за победы, но зарабатывать миллионы в нашем виде спорта нереально.
«ПРИВЫКЛА ЧЕТКО ПЛАНИРОВАТЬ СВОЙ ДЕНЬ»
— Как вы считаете, синхронное плавание в нашей стране — массовый вид спорта или элитарный?
— Скорее, элитарный. Но это связано прежде всего с условиями для работы. Нужно, чтобы в одном месте компактно располагались бассейн, залы для хореографии и физической подготовки. Далеко не везде такое есть. Но радует, что в последнее время все больше регионов начинают уделять внимание синхронному плаванию. На первенстве России в некоторых возрастах бывает до 400 синхронисток. К счастью, нам есть из кого выбирать — Россия богата талантами.
— У вас есть частная школа, которую вы создали после завершения карьеры. Доходный бизнес?
— Абсолютно нет. Все деньги уходят на зарплату тренеров и аренду бассейна. К тому же у меня школа для начинающих. Набираем детишек, учим плавать. Они занимаются гимнастикой, хореографией. Если есть хорошие результаты на соревнованиях, то опытные селекционеры берут девочек уже в государственную детско-юношескую спортивную школу. Я уже не могла представить свою жизнь без синхронного плавания, поэтому захотелось делиться опытом с подрастающим поколением.
— Вы строгий тренер?
— Наверное, да. Некоторые дети признаются, что боятся меня. На самом деле, тренер должен быть жестким. Иногда это непросто, но я пересиливаю себя, понимаю, что не имею права никого жалеть, потому что от этого ребенку не будет пользы. Тренер — это не только специалист, уменьшающий или увеличивающий нагрузки, это прежде всего человек, который помогает детишкам каждый день преодолевать себя. Иногда им трудно объяснить, зачем надо плыть 1тысячу метров, тянуться или задерживать дыхание. Я была на их месте, понимаю, что они чувствуют. Борьба с собой — самое сложное. Тренер психологически в этом помогает.
— Вы также вице-президент федерации синхронного плавания России и заместитель директора СДЮСШОР Московской области. Какая работа вам больше всего нравится?
— Вы знаете, когда работаю с детьми, я получаю истинное удовольствие. Когда видишь, как маленькая девочка с каждой тренировкой добивается все новых и новых успехов, становится приятно. На сегодняшний день творческая тренерская работа мне в большей степени по душе. Но общественная деятельность мне также очень интересна, ведь нужно продвигать и развивать наш вид спорта.
— Как вы успеваете справляться с такой серьезной нагрузкой?
— Спорт приучил к дисциплине, к порядку — все должно быть четко расписано. Если правильно распланировать день, то с работой легче справиться, можно много всего успеть. Да и когда ты любишь дело, которым занимаешься, готов работать 24 часа в сутки.
«МУЖ ГОВОРИТ, ЧТО ВЫРАСТИЛ СЕБЕ ЖЕНУ»
— Ваш муж Сергей Евстигнеев — старший тренер мужской сборной России по водному поло, он сейчас тоже в Казани. Часто видитесь?
— Представляете, мы почти две недели здесь, но до сих пор не успели пересечься! Мой муж — такой же фанат своей работы, как и я. В этом плане мы друг друга прекрасно понимаем.
— Когда вы в 2004 году завершили карьеру, он не предлагал вам сосредоточиться на домашних делах?
— Нет, потому что он отлично меня знает. Нам обоим интереснее быть с человеком, который хочет реализовать себя в чем-то, а не просто обеспечивает домашний комфорт. Я рада, что в свое время мы нашли друг друга.
Фото из личного архива семьи Брусникиной-Евстигнеева |
— На соревнованиях?
— Да. Мне было 15 лет, Сергею — 18. Он меня даже в школу провожал. Как он выражается, вырастил себе жену. Крупные соревнования — это такой мир, где запросто можешь найти свою судьбу.
— Сын Илья пойдет по стопам родителей — в водные виды спорта?
— Сейчас он увлекся футболом. А вообще, он пока больше творческая личность — любит петь, танцевать, шутить, хотя ему всего 9 лет. На спорте настаивать не будем — у ребенка у самого должно быть сильное желание. Но в бассейн на плавание он ходит. Любому ребенку нужно заниматься физкультурой для гармоничного развития.
— Синхронистки большую часть своей жизни проводят в воде. На море, наверное, потом в отпуске и не тянет.
— Муж шутит, мол, зачем тебя везти на море, если окунулась один раз и вышла? На самом деле, воды и так хватает. А что касается отпуска, то не помню, когда он у меня в последний раз был. Как правило, летом это лагерь, куда едем с детьми готовиться к сезону. В этом году собираемся в Крым.
«В КОМАНДЕ НЕОБЯЗАТЕЛЬНО ВСЕМ БЫТЬ БЛИЗКИМИ ПОДРУГАМИ»
— Групповые упражнения в синхронном плавании, пожалуй, самая красивая и сложная дисциплина. Во время исполнения программы синхронистки общаются?
— Редко. Бывают ситуации, когда нужно что-то подсказать партнерше, но обычно все доведено до автоматизма на тренировках.
— В 2004 году в Афинах по время выступления сборной России выключилась музыка и вам пришлось начинать программу заново. Мария Киселева признавалась, что вы были единственной, кто хотел выступить позже — после всех остальных команд. Испугались?
— Нет, я просто сначала люблю все взвесить, обдумать, а потом делать. Мне тогда казалось, что лучше успокоиться, прийти в себя, но все девчонки были настроены начать программу сразу. Физически мы были к этому готовы — на тренировках синхронисток часто бывает, что тренеры недовольны и прерывают выступление, все начинается заново. И так может продолжаться до тех пор, пока элемент не будет выполнен идеально.
Ольга Брусникина (на заднем плане) и Мария Киселева (фото: 24smi.org) |
— Подобные казусы с музыкой на вашей памяти еще случались?
— Последний раз такое было как раз в Казани, на Универсиаде. На самом деле, такое иногда бывает, потому что техника имеет свойство давать сбои.
— Музыка по-прежнему должна быть на диске?
— Да. Многие страны предлагали возложить всю ответственность на принимающую сторону и сдавать музыку в электронном виде. Все-таки с компьютером надежнее. Однако технический комитет ФИНА пока консервативен в этом плане.
— Перед Олимпиадой-2004 между вашим с Марией Киселевой и дуэтом Ермаковой и Давыдовой была довольно жесткая конкуренция. На работе в группе это никак не сказалось?
— Необязательно, чтобы все в команде были близкими подругами. Главное — спокойная рабочая атмосфера. Наши мудрые тренеры ее создавали. Делить нам было нечего, ведь выбор в пользу молодого дуэта уже был сделан. В группе мы все шли к одной цели, никаких проблем не было.
«У МАЛЬЧИКОВ В ДУЭТАХ ДОЛЖНА БЫТЬ СВОЯ РОЛЬ»
— Иногда говорят, что если в коллективе все очень хорошо, то это даже плохо.
— Вполне может быть, потому что при слишком комфортной обстановке можно расслабиться. Конкуренция всегда должна быть.
— Часто плакали после тренировок?
— Бывало, когда уже не было сил работать — была морально и физически настолько вымотана, что не хотелось ничего делать. Но в такие моменты помогали справиться тренеры и близкие люди. Потом уже сама понимала, что нельзя останавливаться на половине пути.
— Стоит ли переименовывать синхронное плавание в артистическое?
— Это спорный вопрос. Не могу высказать однозначного мнения на этот счет. Не хочется, чтобы от этого потерялась суть нашего вида спорта. Безусловно, резон для этого есть, так как появился новый вид в программе — микст-дуэты, у нас есть и комбинированная программа, где большой процент оценки идет за артистизм. Но все-таки пока одним из основных критериев оценки нашего вида спорта является синхронность. Синхронность — это один из объективных факторов, который есть в нашем виде, артистичность — это более размытое понятие.
— Что думаете о соревнованиях микст-дуэтов?
— В этом новом виде сейчас разворачивается интересная борьба за лидерство. В традиционных видах соперникам тяжело бороться с нами. Девочки благодаря нашим тренерам всегда безупречны и не дают поводов усомниться в своем превосходстве. Микст — это новые страны, новые имена. Только важно, чтобы у мальчиков в дуэтах была своя роль и они не пытались копировать девочек. Чтобы придать данному виду свою неповторимую значимость в нашем виде спорта, над этим надо много работать международному техническому комитету.
Дарина Валитова и Александр Мальцев |
— После победы американцев в технической программе поднялся шум.
— Потому что публика видела результат квалификации, в которой наши были на 2 балла впереди. Когда через день судьи поменяли свое решение, все, конечно, взбудоражились. Но так бывает. У самих арбитров, на мой взгляд, нет понимания, как судить микст и что они хотят видеть. Наш дуэт был построен по существующим правилам, с достаточным количеством серьезных элементов синхронного плавания, а у соперников же было много артистических находок, но мало именно элементов нашего вида спорта. Нужны новые, отдельные правила для микстов, и здесь, в Казани, это стало очевидным.
«СУДЬИ УЧИТЫВАЮТ ОГРОМНОЕ КОЛИЧЕСТВО ДЕТАЛЕЙ»
— Вы ведь и сами судья международной категории. Сложная работа?
— Я могу судить чемпионаты Европы, первенства мира, но моя категория пока не дает права работать на чемпионатах мира. Честно скажу, сложная профессия. На самом деле, судьи волнуются не меньше, чем спортсмены. Потому что ты решаешь судьбу людей и по большому счету определяешь историю. Став судьей, я вообще с другой стороны посмотрела на наш вид спорта, открыла много интересных вещей, которые теперь помогают в работе тренером.
— Если можно, то объясните хотя бы основные принципы судейства, потому что рядовому зрителю часто бывает непонятно, почему одна, казалось бы, более интересная программа получает меньше другой.
— Учитывается огромное число критериев и деталей: синхронность, сложность технических элементов, скорость продвижения по бассейну, совпадение музыкального произведения и хореографии, высота исполнения элементов и выхода из воды. Неслучайно на соревнованиях работают сразу три бригады судей по пять человек, которые оценивают различные компоненты.
— В игровых видах спорта над судьями есть еще инспекторы, которые оценивают их работу. А в синхронном плавании?
— У нас эти люди называются эвалюаторами. Это очень уважаемые люди с незапятнанной репутацией. Почему-то после чемпионата мира в Барселоне от них было решено отказаться, но, скорее всего, скоро они снова будут работать на международных турнирах. В Европе, кстати, эвалюаторы работают постоянно, следят за судьями, анализируют их работу — нет ли предвзятости. У них выработана целая математическая система, по которой они способны разоблачить сговорившихся судей.
— Часто бывают договорняки и скандалы?
— В синхронном плавании сор никогда не выносится из избы. Не помню ни одного случая, чтобы какого-то судью публично уличили в подсуживании. Если эвалюатор замечает предвзятое судейство, то арбитра просто снимают.
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПАРТНЕР ПРОЕКТА
ПАРТНЕРЫ ПРОЕКТА:
Справка
Ольга Брусникина — первый вице-президент федерации синхронного плавания России.
Дата рождения: 9 ноября 1978 года.
Место рождения: Москва.
Достижения: 3-кратная олимпийская чемпионка (2000, 2004 — группа, 2000 — дуэт), 4-кратная чемпионка мира (1998, 2003 — группа, 1998 — дуэт, 2001 — соло), 9-кратная чемпионка Европы (1997, 1999, 2000 — дуэт, 1999, 2000 — соло, 1997, 1999, 2000, 2004 — группа).
Член совета при президенте РФ по физической культуре и спорту, член исполкома олимпийского комитета России, президент федерации синхронного плавания Московской области, судья международной категории.
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 0
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.