В шоу «Вечерний Ургант» на Первом канале рассказали о конфузе, который произошел в Альметьевске. Напомним, курьезная ситуация произошла во время открытия культурно-спортивного проекта «Зеленый фитнес» в Альметьевске. В социальных сетях на минувшей неделе активно обсуждали дословный перевод выступления зарубежного гостя, говорящего на английском. Переводчица, явно растерявшись, перевела его слова следующим образом:
«Город имеет Айрата Ринатовича (речь, по всей видимости, идет о главе района Айрате Хайруллине — прим. ред.) и „Татнефть“, но самое главное то, что он имеет вас. Это самый важный момент!»
«Переводчица училась на инязе на факультете правдивого перевода, — пошутил, комментируя видеозапись Иван Ургант. — Это правдивый перевод! Виталий Леонтьевич (министр спорта РФ Виталий Мутко — прим. ред), если вы нас смотрите, вот ваш репетитор».
На минувшей неделе в шоу «Вечерний Ургант» был также показан «Острый репортаж» о Сабантуе в Казани.
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 11
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.